Re : "Tu veux voir ma bite ?"
Bon, le passé antérieur c'est un gros Nope d'après le manuel. Par contre l'hypothèse du futur antérieur me séduit de plus en plus : « après que mon premier poteau sera tombé. »
Cela respecte à la fois la logique de la phrase — la certitude que le poteau tombe —, et la syntaxe. Maintenant j'imagine que n'importe qui écrirait cette phrase avec le subjonctif malgré la règle : « après que le poteau soit tombé. »*
À noter cette note intéressante de Grevisse :
Le conditionnel a longtemps été considéré comme un mode(...) Les linguistes s'accordent aujourd'hui pour le ranger parmi les temps de l'indicatif, comme un futur particulier, futur dans le passé ou futur hypothétique (postérieur ou du moins consécutif au fait exprimé, par ex., dans une proposition de condition).
Du coup le futur antérieur se justifierait. Bon Dieu, je plains les gens qui apprennent notre langue. Déjà que ça ne doit pas être simple pour les Européens, mais alors les Japonais...
*Et en toute logique, cela devrait devenir la règle un jour, parce que dans la langue quotidienne, plus personne n'utilise l'indicatif derrière « après que ».