ce que j'aime bien c'est qu'à chaque fois qu'un peon donne son avis sur un film qu'il a vu dans son ciné de bouseux, il va dire "pour une fois la vf est vraiment sympa et c'est assez rare pour le signaler", pour se rassurer genre et pas se faire lyncher par les grosses leet ciné.
ça prouve bien que c'est toujours de la merde à éviter en fait
je rejoins chavez quand il dit que vo/vf c'est pas le même truc qu'on regarde, ou qu'on écoute si on veut mettre tout le monde d'accord - dans tous les cas on perd 50% (beaucoup plus à mon avis) de l'intérêt de l'oeuvre. quand je vois brad pitt sur une affiche, je veux entendre brad pitt, pas jean-pierre morel
pour les dessins animés (south park/simpsons/pixar whatever) je trouve ça plus légitime d'apprécier une vf car dans tous les cas c'est déjà doublé par des personnes tiers et non les vrais persos de cartoon. j'en ai quand même entendu des à chier. encore plus pour les jeux vidéo.
Moi ce que j'aime, c'est les élitistes qui se sentent obligés de jeter à la face des autres que eux c'est des true parce qu'il mattent en VO, surtout quand dans le même argumentaire ils te casent qu'avec les dessins animés, c'est pas grave, bah ouais, les créateurs de l'anim', c'est pas comme si ils choisissaient des acteurs particuliers avec un jeu particulier et qu'il y avait dans les dessins animés des blagues ou références particulières qui sautent avec la traduction, non, non, rien à voir avec un film !
La VO, c'est toujours mieux, mais rien à branler quand il s'agit d'un transformers que tu oses mettre dans les oeuvres et qui n'est rien d'autres que du consommable.